Також опубліковані німецькі переклади важливих аналітичних текстів Тимоті Гартона Еша та Тимоті Снайдера. Прикрим контрастом до них є відверто слабкий та «сенсаційний» допис Орландо Файджеса, наявність якого в збірці особливо впадає в очі на тлі відсутності там же блискучого есею Рорі Фінніна «Українці: сподівано-несподівана нація», де показана поверховість та помилковість Файджесових розважань про «відсутність України».

Дописи інтелектуалів доповнюють у збірці низка текстів німецьких політиків (Ельмар Брок, Конрад Шуллер, Ребекка Хармс). Українські політики в книзі не представлені за винятком хіба що письменниці-депутатки Марії Матіос.

Єдини польський голос у збірникові належить головному редактору «Газети Виборчої» Адамові Міхніку. Російських голосів у книзі немає взагалі, що, на нашу думку, є одним із найприкріших редакторвських недоглядів. Представлення німецькому читачеві аналітичних текстів з російського боку (наприклад, Боріса Дубіна, Алєксандра Подрабінека чи Євгенія Кісельова) було би чудовим доповненням до безумовно важливого й якісного видання!